Accents :

Variante decirse ? | no decirse | féminin | Retirer le se
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol DECIRSE

Traduction française : dire ; affirmer

Indicatif

Présent

(yo) me digo
(tú) te dices
(él) se dice
(ns) nos decimos
(vs) os decís
(ellos) se dicen

Passé composé

(yo) me he dicho
(tú) te has dicho
(él) se ha dicho
(ns) nos hemos dicho
(vs) os habéis dicho
(ellos) se han dicho

Imparfait

(yo) me decía
(tú) te decías
(él) se decía
(ns) nos decíamos
(vs) os decíais
(ellos) se decían

Plus-que-parfait

(yo) me había dicho
(tú) te habías dicho
(él) se había dicho
(ns) nos habíamos dicho
(vs) os habíais dicho
(ellos) se habían dicho

Passé simple

(yo) me dije
(tú) te dijiste
(él) se dijo
(ns) nos dijimos
(vs) os dijisteis
(ellos) se dijeron

Passé antérieur

(yo) me hube dicho
(tú) te hubiste dicho
(él) se hubo dicho
(ns) nos hubimos dicho
(vs) os hubisteis dicho
(ellos) se hubieron dicho

Futur simple

(yo) me diré
(tú) te dirás
(él) se dirá
(ns) nos diremos
(vs) os diréis
(ellos) se dirán

Futur antérieur

(yo) me habré dicho
(tú) te habrás dicho
(él) se habrá dicho
(ns) nos habremos dicho
(vs) os habréis dicho
(ellos) se habrán dicho

Conditionnel

(yo) me diría
(tú) te dirías
(él) se diría
(ns) nos diríamos
(vs) os diríais
(ellos) se dirían

Conditionnel passé

(yo) me habría dicho
(tú) te habrías dicho
(él) se habría dicho
(ns) nos habríamos dicho
(vs) os habríais dicho
(ellos) se habrían dicho

 
 

Subjonctif

Présent

que (yo) me diga
que (tú) te digas
que (él) se diga
que (ns) nos digamos
que (vs) os digáis
que (ellos) se digan

Passé

que (yo) me haya dicho
que (tú) te hayas dicho
que (él) se haya dicho
que (ns) nos hayamos dicho
que (vs) os hayáis dicho
que (ellos) se hayan dicho

Imparfait

que (yo) me dijera
que (tú) te dijeras
que (él) se dijera
que (ns) nos dijéramos
que (vs) os dijerais
que (ellos) se dijeran

Plus-que-parfait

que (yo) me hubiera dicho
que (tú) te hubieras dicho
que (él) se hubiera dicho
que (ns) nos hubiéramos dicho
que (vs) os hubierais dicho
que (ellos) se hubieran dicho

Imparfait (2)

que (yo) me dijese
que (tú) te dijeses
que (él) se dijese
que (ns) nos dijésemos
que (vs) os dijeseis
que (ellos) se dijesen

Plus-que-parfait (2)

que (yo) me hubiese dicho
que (tú) te hubieses dicho
que (él) se hubiese dicho
que (ns) nos hubiésemos dicho
que (vs) os hubieseis dicho
que (ellos) se hubiesen dicho

Futur simple

que (yo) me dijere
que (tú) te dijeres
que (él) se dijere
que (ns) nos dijéremos
que (vs) os dijereis
que (ellos) se dijeren

Futur antérieur

que (yo) me hubiere dicho
que (tú) te hubieres dicho
que (él) se hubiere dicho
que (ns) nos hubiéremos dicho
que (vs) os hubiereis dicho
que (ellos) se hubieren dicho

Impératif

Impératif

-
dite
dígase
digámonos
decios
díganse

Impératif négatif

-
no te digas
no se diga
no nos digamos
no os digáis
no se digan

 
 

Infinitif

Présent

decirse

Passé

haberse dicho

 
 

Gérondif

Présent

diciéndose

Passé

habiéndose dicho

 
 

Participe

Participe passé

dicho

Participe passé

-

 
 

Règle du verbe decirse

Il y a beaucoup de transformations dans la conjugaison du verbe decir. Le radical prend un g au présent de l'indicatif : yo digo. Ceci se retrouve au présent du subjonctif et à l'impératif. On a un passé simple fort en dij qui se retrouve aux subjonctifs imparfait et futur. Le futur et le conditionnel se forment à partir du radical dir. Le participe passé dicho est irrégulier tout comme le gérondif deciendo. Mais le plus étonnant est l'impératif monosyllabique : di. Les composés de decir n'ont pas les irrégularités de l'impératif et du futur : predice et bendeciría.

Emploi du verbe decirse

Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier