Traduction française : préparer rapidement ; payer comptant
Indicatif
Présent
(yo) no apronto (tú) no aprontas (ella) no apronta (ns) no aprontamos (vs) no aprontáis (ellas) no aprontan
Passé composé
(yo) no he aprontado (tú) no has aprontado (ella) no ha aprontado (ns) no hemos aprontado (vs) no habéis aprontado (ellas) no han aprontado
Imparfait
(yo) no aprontaba (tú) no aprontabas (ella) no aprontaba (ns) no aprontábamos (vs) no aprontabais (ellas) no aprontaban
Plus-que-parfait
(yo) no había aprontado (tú) no habías aprontado (ella) no había aprontado (ns) no habíamos aprontado (vs) no habíais aprontado (ellas) no habían aprontado
Passé simple
(yo) no apronté (tú) no aprontaste (ella) no aprontó (ns) no aprontamos (vs) no aprontasteis (ellas) no aprontaron
Passé antérieur
(yo) no hube aprontado (tú) no hubiste aprontado (ella) no hubo aprontado (ns) no hubimos aprontado (vs) no hubisteis aprontado (ellas) no hubieron aprontado
Futur simple
(yo) no aprontaré (tú) no aprontarás (ella) no aprontará (ns) no aprontaremos (vs) no aprontaréis (ellas) no aprontarán
Futur antérieur
(yo) no habré aprontado (tú) no habrás aprontado (ella) no habrá aprontado (ns) no habremos aprontado (vs) no habréis aprontado (ellas) no habrán aprontado
Conditionnel
(yo) no aprontaría (tú) no aprontarías (ella) no aprontaría (ns) no aprontaríamos (vs) no aprontaríais (ellas) no aprontarían
Conditionnel passé
(yo) no habría aprontado (tú) no habrías aprontado (ella) no habría aprontado (ns) no habríamos aprontado (vs) no habríais aprontado (ellas) no habrían aprontado
Subjonctif
Présent
que (yo) no apronte que (tú) no aprontes que (ella) no apronte que (ns) no aprontemos que (vs) no aprontéis que (ellas) no apronten
Passé
que (yo) no haya aprontado que (tú) no hayas aprontado que (ella) no haya aprontado que (ns) no hayamos aprontado que (vs) no hayáis aprontado que (ellas) no hayan aprontado
Imparfait
que (yo) no aprontara que (tú) no aprontaras que (ella) no aprontara que (ns) no aprontáramos que (vs) no aprontarais que (ellas) no aprontaran
Plus-que-parfait
que (yo) no hubiera aprontado que (tú) no hubieras aprontado que (ella) no hubiera aprontado que (ns) no hubiéramos aprontado que (vs) no hubierais aprontado que (ellas) no hubieran aprontado
Imparfait (2)
que (yo) no aprontase que (tú) no aprontases que (ella) no aprontase que (ns) no aprontásemos que (vs) no aprontaseis que (ellas) no aprontasen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no hubiese aprontado que (tú) no hubieses aprontado que (ella) no hubiese aprontado que (ns) no hubiésemos aprontado que (vs) no hubieseis aprontado que (ellas) no hubiesen aprontado
Futur simple
que (yo) no aprontare que (tú) no aprontares que (ella) no aprontare que (ns) no aprontáremos que (vs) no aprontareis que (ellas) no aprontaren
Futur antérieur
que (yo) no hubiere aprontado que (tú) no hubieres aprontado que (ella) no hubiere aprontado que (ns) no hubiéremos aprontado que (vs) no hubiereis aprontado que (ellas) no hubieren aprontado
Impératif
Impératif
- apronta apronte aprontemos aprontad apronten
Impératif négatif
- no aprontes no apronte no aprontemos no aprontéis no apronten
Infinitif
Présent
no aprontar
Passé
no haber aprontado
Gérondif
Présent
no aprontando
Passé
no habiendo aprontado
Participe
Participe passé
aprontado
Participe passé
-
Règle du verbe aprontar
Terminaison générale des verbes en -ar. Il s'agit d'un verbe régulier auquel on ajoute simple la terminaison qui convient.