logo

Accents :

Variante de conjugaison ahumarse ? | no ahumar | féminin | Retirer le "se"
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol AHUMARSE

(u > ú)

Traduction française : fumer ; boucaner ; enivrer ; se soûler - English translation: to smoke

Indicatif

Présent
(yo) me ahúmo
(tú) te ahúmas
(él) se ahúma
(ns) nos ahumamos
(vs) os ahumáis
(ellos) se ahúman
Passé composé
(yo) me he ahumado
(tú) te has ahumado
(él) se ha ahumado
(ns) nos hemos ahumado
(vs) os habéis ahumado
(ellos) se han ahumado
Imparfait
(yo) me ahumaba
(tú) te ahumabas
(él) se ahumaba
(ns) nos ahumábamos
(vs) os ahumabais
(ellos) se ahumaban
Plus-que-parfait
(yo) me había ahumado
(tú) te habías ahumado
(él) se había ahumado
(ns) nos habíamos ahumado
(vs) os habíais ahumado
(ellos) se habían ahumado
Passé simple
(yo) me ahumé
(tú) te ahumaste
(él) se ahumó
(ns) nos ahumamos
(vs) os ahumasteis
(ellos) se ahumaron
Passé antérieur
(yo) me hube ahumado
(tú) te hubiste ahumado
(él) se hubo ahumado
(ns) nos hubimos ahumado
(vs) os hubisteis ahumado
(ellos) se hubieron ahumado
Futur simple
(yo) me ahumaré
(tú) te ahumarás
(él) se ahumará
(ns) nos ahumaremos
(vs) os ahumaréis
(ellos) se ahumarán
Futur antérieur
(yo) me habré ahumado
(tú) te habrás ahumado
(él) se habrá ahumado
(ns) nos habremos ahumado
(vs) os habréis ahumado
(ellos) se habrán ahumado
Conditionnel
(yo) me ahumaría
(tú) te ahumarías
(él) se ahumaría
(ns) nos ahumaríamos
(vs) os ahumaríais
(ellos) se ahumarían
Conditionnel passé
(yo) me habría ahumado
(tú) te habrías ahumado
(él) se habría ahumado
(ns) nos habríamos ahumado
(vs) os habríais ahumado
(ellos) se habrían ahumado
 
 

Subjonctif

Présent
que (yo) me ahúme
que (tú) te ahúmes
que (él) se ahúme
que (ns) nos ahumemos
que (vs) os ahuméis
que (ellos) se ahúmen
Passé
que (yo) me haya ahumado
que (tú) te hayas ahumado
que (él) se haya ahumado
que (ns) nos hayamos ahumado
que (vs) os hayáis ahumado
que (ellos) se hayan ahumado
Imparfait
que (yo) me ahumara
que (tú) te ahumaras
que (él) se ahumara
que (ns) nos ahumáramos
que (vs) os ahumarais
que (ellos) se ahumaran
Plus-que-parfait
que (yo) me hubiera ahumado
que (tú) te hubieras ahumado
que (él) se hubiera ahumado
que (ns) nos hubiéramos ahumado
que (vs) os hubierais ahumado
que (ellos) se hubieran ahumado
Imparfait (2)
que (yo) me ahumase
que (tú) te ahumases
que (él) se ahumase
que (ns) nos ahumásemos
que (vs) os ahumaseis
que (ellos) se ahumasen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) me hubiese ahumado
que (tú) te hubieses ahumado
que (él) se hubiese ahumado
que (ns) nos hubiésemos ahumado
que (vs) os hubieseis ahumado
que (ellos) se hubiesen ahumado
Futur simple
que (yo) me ahumare
que (tú) te ahumares
que (él) se ahumare
que (ns) nos ahumáremos
que (vs) os ahumareis
que (ellos) se ahumaren
Futur antérieur
que (yo) me hubiere ahumado
que (tú) te hubieres ahumado
que (él) se hubiere ahumado
que (ns) nos hubiéremos ahumado
que (vs) os hubiereis ahumado
que (ellos) se hubieren ahumado

Impératif

Impératif
-
ahúmate
ahúmese
ahumémonos
ahumaos
ahúmense
Impératif négatif
-
no te ahúmes
no se ahúme
no nos ahumemos
no os ahuméis
no se ahúmen
 
 

Infinitif

Présent
ahumarse
Passé
haberse ahumado
 
 

Gérondif

Présent
ahumándose
Passé
habiéndose ahumado
 
 

Participe

Participe passé
ahumado
Participe passé
-
 
 

Règle du verbe ahumarse

Lorsque le u du radical porte l'accent tonique, un hiatus se crée (son au) aux présents de l'indicatif et subjonctif et à l'impératif. Pour éviter ceci, on ajoute un accent sur le ú : yo aúllo.

Emploi du verbe ahumarse

Fréquent - Intransitif - Transitif - Autorise la forme pronominale