Traduction française : se rapporter ; avoir un lien étroit
Indicativo
Presente
¿(yo) no connoto? ¿(tú) no connotas? ¿(él) no connota? ¿(ns) no connotamos? ¿(vs) no connotáis? ¿(ellos) no connotan?
Antepresente
¿(yo) no he connotado? ¿(tú) no has connotado? ¿(él) no ha connotado? ¿(ns) no hemos connotado? ¿(vs) no habéis connotado? ¿(ellos) no han connotado?
Copretérito
¿(yo) no connotaba? ¿(tú) no connotabas? ¿(él) no connotaba? ¿(ns) no connotábamos? ¿(vs) no connotabais? ¿(ellos) no connotaban?
Antecopretérito
¿(yo) no había connotado? ¿(tú) no habías connotado? ¿(él) no había connotado? ¿(ns) no habíamos connotado? ¿(vs) no habíais connotado? ¿(ellos) no habían connotado?
Pretérito
¿(yo) no connoté? ¿(tú) no connotaste? ¿(él) no connotó? ¿(ns) no connotamos? ¿(vs) no connotasteis? ¿(ellos) no connotaron?
Antepretérito
¿(yo) no hube connotado? ¿(tú) no hubiste connotado? ¿(él) no hubo connotado? ¿(ns) no hubimos connotado? ¿(vs) no hubisteis connotado? ¿(ellos) no hubieron connotado?
Futuro
¿(yo) no connotaré? ¿(tú) no connotarás? ¿(él) no connotará? ¿(ns) no connotaremos? ¿(vs) no connotaréis? ¿(ellos) no connotarán?
Antefuturo
¿(yo) no habré connotado? ¿(tú) no habrás connotado? ¿(él) no habrá connotado? ¿(ns) no habremos connotado? ¿(vs) no habréis connotado? ¿(ellos) no habrán connotado?
Pospretérito
¿(yo) no connotaría? ¿(tú) no connotarías? ¿(él) no connotaría? ¿(ns) no connotaríamos? ¿(vs) no connotaríais? ¿(ellos) no connotarían?
Antepospretérito
¿(yo) no habría connotado? ¿(tú) no habrías connotado? ¿(él) no habría connotado? ¿(ns) no habríamos connotado? ¿(vs) no habríais connotado? ¿(ellos) no habrían connotado?