Variante de conjugaison sentir ? | retirer la négation | féminin | sentirse
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais
Conjugaison du verbe espagnol SENTIR
(e > ie)
Traduction française : sentir ; se sentir - English translation: to feel
Indicatif
Présent
(yo) no siento(tú) no sientes
(él) no siente
(ns) no sentimos
(vs) no sentís
(ellos) no sienten
Passé composé
(yo) no he sentido(tú) no has sentido
(él) no ha sentido
(ns) no hemos sentido
(vs) no habéis sentido
(ellos) no han sentido
Imparfait
(yo) no sentía(tú) no sentías
(él) no sentía
(ns) no sentíamos
(vs) no sentíais
(ellos) no sentían
Plus-que-parfait
(yo) no había sentido(tú) no habías sentido
(él) no había sentido
(ns) no habíamos sentido
(vs) no habíais sentido
(ellos) no habían sentido
Passé simple
(yo) no sentí(tú) no sentiste
(él) no sintió
(ns) no sentimos
(vs) no sentisteis
(ellos) no sintieron
Passé antérieur
(yo) no hube sentido(tú) no hubiste sentido
(él) no hubo sentido
(ns) no hubimos sentido
(vs) no hubisteis sentido
(ellos) no hubieron sentido
Futur simple
(yo) no sentiré(tú) no sentirás
(él) no sentirá
(ns) no sentiremos
(vs) no sentiréis
(ellos) no sentirán
Futur antérieur
(yo) no habré sentido(tú) no habrás sentido
(él) no habrá sentido
(ns) no habremos sentido
(vs) no habréis sentido
(ellos) no habrán sentido
Conditionnel
(yo) no sentiría(tú) no sentirías
(él) no sentiría
(ns) no sentiríamos
(vs) no sentiríais
(ellos) no sentirían
Conditionnel passé
(yo) no habría sentido(tú) no habrías sentido
(él) no habría sentido
(ns) no habríamos sentido
(vs) no habríais sentido
(ellos) no habrían sentido
Subjonctif
Présent
que (yo) no sientaque (tú) no sientas
que (él) no sienta
que (ns) no sintamos
que (vs) no sintáis
que (ellos) no sientan
Passé
que (yo) no haya sentidoque (tú) no hayas sentido
que (él) no haya sentido
que (ns) no hayamos sentido
que (vs) no hayáis sentido
que (ellos) no hayan sentido
Imparfait
que (yo) no sintieraque (tú) no sintieras
que (él) no sintiera
que (ns) no sintiéramos
que (vs) no sintierais
que (ellos) no sintieran
Plus-que-parfait
que (yo) no hubiera sentidoque (tú) no hubieras sentido
que (él) no hubiera sentido
que (ns) no hubiéramos sentido
que (vs) no hubierais sentido
que (ellos) no hubieran sentido
Imparfait (2)
que (yo) no sintieseque (tú) no sintieses
que (él) no sintiese
que (ns) no sintiésemos
que (vs) no sintieseis
que (ellos) no sintiesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no hubiese sentidoque (tú) no hubieses sentido
que (él) no hubiese sentido
que (ns) no hubiésemos sentido
que (vs) no hubieseis sentido
que (ellos) no hubiesen sentido
Futur simple
que (yo) no sintiereque (tú) no sintieres
que (él) no sintiere
que (ns) no sintiéremos
que (vs) no sintiereis
que (ellos) no sintieren
Futur antérieur
que (yo) no hubiere sentidoque (tú) no hubieres sentido
que (él) no hubiere sentido
que (ns) no hubiéremos sentido
que (vs) no hubiereis sentido
que (ellos) no hubieren sentido
Impératif
Impératif
-siente
sienta
sintamos
sentid
sientan
Impératif négatif
-no sientas
no sienta
no sintamos
no sintáis
no sientan
Infinitif
Présent
no sentirPassé
no haber sentidoGérondif
Présent
no sintiendoPassé
no habiendo sentidoParticipe
Participe passé
sentidoParticipe passé
-Règle du verbe sentir
Les verbes sur le même modèle que sentir ont une diphtongue aux présents de l'indicatif et du subjonctif ainsi qu'à l'impératif : yo siento. Une autre particularité est la modification vocalique aux 3e personnes du passé simple et aux subjonctifs imparfait et futur, le e se change en i : él sintió.
Emploi du verbe sentir
Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier