logo

Accents :

Variante de conjugaison oponer ? | retirer la négation | féminin | oponerse
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol OPONER

Traduction française : opposer - English translation: to oppose

Indicatif

Présent
(yo) no opongo
(tú) no opones
(él) no opone
(ns) no oponemos
(vs) no oponéis
(ellos) no oponen
Passé composé
(yo) no he opuesto
(tú) no has opuesto
(él) no ha opuesto
(ns) no hemos opuesto
(vs) no habéis opuesto
(ellos) no han opuesto
Imparfait
(yo) no oponía
(tú) no oponías
(él) no oponía
(ns) no oponíamos
(vs) no oponíais
(ellos) no oponían
Plus-que-parfait
(yo) no había opuesto
(tú) no habías opuesto
(él) no había opuesto
(ns) no habíamos opuesto
(vs) no habíais opuesto
(ellos) no habían opuesto
Passé simple
(yo) no opuse
(tú) no opusiste
(él) no opuso
(ns) no opusimos
(vs) no opusisteis
(ellos) no opusieron
Passé antérieur
(yo) no hube opuesto
(tú) no hubiste opuesto
(él) no hubo opuesto
(ns) no hubimos opuesto
(vs) no hubisteis opuesto
(ellos) no hubieron opuesto
Futur simple
(yo) no opondré
(tú) no opondrás
(él) no opondrá
(ns) no opondremos
(vs) no opondréis
(ellos) no opondrán
Futur antérieur
(yo) no habré opuesto
(tú) no habrás opuesto
(él) no habrá opuesto
(ns) no habremos opuesto
(vs) no habréis opuesto
(ellos) no habrán opuesto
Conditionnel
(yo) no opondría
(tú) no opondrías
(él) no opondría
(ns) no opondríamos
(vs) no opondríais
(ellos) no opondrían
Conditionnel passé
(yo) no habría opuesto
(tú) no habrías opuesto
(él) no habría opuesto
(ns) no habríamos opuesto
(vs) no habríais opuesto
(ellos) no habrían opuesto
 
 

Subjonctif

Présent
que (yo) no oponga
que (tú) no opongas
que (él) no oponga
que (ns) no opongamos
que (vs) no opongáis
que (ellos) no opongan
Passé
que (yo) no haya opuesto
que (tú) no hayas opuesto
que (él) no haya opuesto
que (ns) no hayamos opuesto
que (vs) no hayáis opuesto
que (ellos) no hayan opuesto
Imparfait
que (yo) no opusiera
que (tú) no opusieras
que (él) no opusiera
que (ns) no opusiéramos
que (vs) no opusierais
que (ellos) no opusieran
Plus-que-parfait
que (yo) no hubiera opuesto
que (tú) no hubieras opuesto
que (él) no hubiera opuesto
que (ns) no hubiéramos opuesto
que (vs) no hubierais opuesto
que (ellos) no hubieran opuesto
Imparfait (2)
que (yo) no opusiese
que (tú) no opusieses
que (él) no opusiese
que (ns) no opusiésemos
que (vs) no opusieseis
que (ellos) no opusiesen
Plus-que-parfait (2)
que (yo) no hubiese opuesto
que (tú) no hubieses opuesto
que (él) no hubiese opuesto
que (ns) no hubiésemos opuesto
que (vs) no hubieseis opuesto
que (ellos) no hubiesen opuesto
Futur simple
que (yo) no opusiere
que (tú) no opusieres
que (él) no opusiere
que (ns) no opusiéremos
que (vs) no opusiereis
que (ellos) no opusieren
Futur antérieur
que (yo) no hubiere opuesto
que (tú) no hubieres opuesto
que (él) no hubiere opuesto
que (ns) no hubiéremos opuesto
que (vs) no hubiereis opuesto
que (ellos) no hubieren opuesto

Impératif

Impératif
-
opón
oponga
opongamos
oponed
opongan
Impératif négatif
-
no opongas
no oponga
no opongamos
no opongáis
no opongan
 
 

Infinitif

Présent
no oponer
Passé
no haber opuesto
 
 

Gérondif

Présent
no oponiendo
Passé
no habiendo opuesto
 
 

Participe

Participe passé
opuesto
Participe passé
-
 
 

Règle du verbe oponer

Le verbe poner a un g qui apparaît au présent de l'indicatif à la première personne, au présent du subjonctif et à l'impératif : yo pongo. Le passé simple est fort, le radical se change en pus : yo puse. Il en découle les subjonctifs imparfait et futur. Le participe passé est irrégulier : puesto. L'impératif à la 2e personne du singulier est irrégulier : pon.

Emploi du verbe oponer

Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier