Accents :

Variante de conjugaison referirse ? | no referir | féminin | Retirer le "se"
Nom des temps français | espagnol (Espagne) | espagnol (Amérique) | anglais


Conjugaison du verbe espagnol REFERIRSE

(e > ie)

Traduction française : rapporter ; se référer - English translation: to refer

Indicatif

Présent

(yo) me refiero
(tú) te refieres
(él) se refiere
(ns) nos referimos
(vs) os referís
(ellos) se refieren

Passé composé

(yo) me he referido
(tú) te has referido
(él) se ha referido
(ns) nos hemos referido
(vs) os habéis referido
(ellos) se han referido

Imparfait

(yo) me refería
(tú) te referías
(él) se refería
(ns) nos referíamos
(vs) os referíais
(ellos) se referían

Plus-que-parfait

(yo) me había referido
(tú) te habías referido
(él) se había referido
(ns) nos habíamos referido
(vs) os habíais referido
(ellos) se habían referido

Passé simple

(yo) me referí
(tú) te referiste
(él) se refirió
(ns) nos referimos
(vs) os referisteis
(ellos) se refirieron

Passé antérieur

(yo) me hube referido
(tú) te hubiste referido
(él) se hubo referido
(ns) nos hubimos referido
(vs) os hubisteis referido
(ellos) se hubieron referido

Futur simple

(yo) me referiré
(tú) te referirás
(él) se referirá
(ns) nos referiremos
(vs) os referiréis
(ellos) se referirán

Futur antérieur

(yo) me habré referido
(tú) te habrás referido
(él) se habrá referido
(ns) nos habremos referido
(vs) os habréis referido
(ellos) se habrán referido

Conditionnel

(yo) me referiría
(tú) te referirías
(él) se referiría
(ns) nos referiríamos
(vs) os referiríais
(ellos) se referirían

Conditionnel passé

(yo) me habría referido
(tú) te habrías referido
(él) se habría referido
(ns) nos habríamos referido
(vs) os habríais referido
(ellos) se habrían referido

 
 

Subjonctif

Présent

que (yo) me refiera
que (tú) te refieras
que (él) se refiera
que (ns) nos refiramos
que (vs) os refiráis
que (ellos) se refieran

Passé

que (yo) me haya referido
que (tú) te hayas referido
que (él) se haya referido
que (ns) nos hayamos referido
que (vs) os hayáis referido
que (ellos) se hayan referido

Imparfait

que (yo) me refiriera
que (tú) te refirieras
que (él) se refiriera
que (ns) nos refiriéramos
que (vs) os refirierais
que (ellos) se refirieran

Plus-que-parfait

que (yo) me hubiera referido
que (tú) te hubieras referido
que (él) se hubiera referido
que (ns) nos hubiéramos referido
que (vs) os hubierais referido
que (ellos) se hubieran referido

Imparfait (2)

que (yo) me refiriese
que (tú) te refirieses
que (él) se refiriese
que (ns) nos refiriésemos
que (vs) os refirieseis
que (ellos) se refiriesen

Plus-que-parfait (2)

que (yo) me hubiese referido
que (tú) te hubieses referido
que (él) se hubiese referido
que (ns) nos hubiésemos referido
que (vs) os hubieseis referido
que (ellos) se hubiesen referido

Futur simple

que (yo) me refiriere
que (tú) te refirieres
que (él) se refiriere
que (ns) nos refiriéremos
que (vs) os refiriereis
que (ellos) se refirieren

Futur antérieur

que (yo) me hubiere referido
que (tú) te hubieres referido
que (él) se hubiere referido
que (ns) nos hubiéremos referido
que (vs) os hubiereis referido
que (ellos) se hubieren referido

Impératif

Impératif

-
refiérete
refiérase
refirámonos
referios
refiéranse

Impératif négatif

-
no te refieras
no se refiera
no nos refiramos
no os refiráis
no se refieran

 
 

Infinitif

Présent

referirse

Passé

haberse referido

 
 

Gérondif

Présent

refiriéndose

Passé

habiéndose referido

 
 

Participe

Participe passé

referido

Participe passé

-

 
 

Règle du verbe referirse

Les verbes sur le même modèle que preferir ont une diphtongue aux présents de l'indicatif et du subjonctif ainsi qu'à l'impératif : yo prefiero. Une autre particularité est la modification vocalique aux 3e personnes du passé simple et aux subjonctifs imparfait et futur, le e se change en i : él prefirió.

Emploi du verbe referirse

Fréquent - Transitif - Autorise la forme pronominale - Verbe irrégulier